Адрес: 212002 г. Могилев, пр-т Пушкинский, 36. Телефон: 42-88-04. E-mail: db-pushkina@mail.ru.  
Перейти к содержимому

Пушкинский праздник «Там, на неведомых дорожках»

БИБЛИОТЕКАРЬ: Здравст­вуйте, ребята. 6 июня 2012 года весь мир отмечает 213 лет со Дня рождения Александра Сергеевича Пушкина. Дата не круглая, но от этого не менее торжественная. И мы рады, что в этот день по неведомым дорож­кам сказок Александра Сергее­вича Пушкина мы будем бродить вместе с вами.

А сейчас просто необхо­димо, чтобы прозвучали какие-нибудь волшебные слова, может быть, вот эти:

У лукоморья дуб зеленый;
Златая цепь на дубе том:
И днем и ночью...
И днем и ночью...

(Делает вид, что забыла стихи.)

БИБЛИОТЕКАРЬ: Сей­час—сейчас, я вспомню! Как же там?.. И днем, и ночью кто—то ходит... Кругом-кругом...

КОТ (возмущенно):  И днем и ночью кот ученый

Все ходит по цепи кругом!

Что с вами, Ирина Леонидовна?! На репетиции же все в порядке было! Да и как можно забыть такие строки? Это же Пушкин! И ребята вам подсказы­вали!

БИБЛИОТЕКАРЬ: Мне, в са­мом деле, стыдно за мою забыв­чивость. Вы меня извините, по­жалуйста. Я сама не понимаю, что со мной случилось. Как толь­ко сегодня дело доходит до сти­хов, так сразу что—то происхо­дит... Я не то что бы забываю, мне как—то неинтересно становится их читать. Может, я заболела?

КОТ: Первый раз слышу про такое заболевание. Как вы пред­лагаете его называть?

БИБЛИОТЕКАРЬ: Что-то мы не о том говорим. Мы при­гласили ребят на Пушкинский праздник, значит, надо читать стихи.

КОТ: Но вы, же не можете!

БИБЛИОТЕКАРЬ: Ничего не поделаешь, это — моя работа. Сейчас я соберу свою силу воли и попытаюсь.

У лукоморья дуб зеленый;
Златая цепь на дубе том:
И днем и ночью кот ученый
Все ходит по цепи кругом:
Идет направо —песнь заводит,
Налево — сказку говорит.
Там чудеса: там леший бродит,
Русалка на ветвях сидит;
Там на неведомых дорожках
Следы невиданных зверей;
Избушка там гуляет...

Нет, опять что—то не так. "Избушка с ножками гуляет..." Ребята, как правильно? Подска­жите, пожалуйста, только хором. (Дети подсказывают.) Правиль­но, совершенно верно!

Избушка там на курьих ножках
Стоит без окон, без дверей...

ИЗБУШКА: Это что за безобразие? Сижу себе в Лукоморье, никого не трогаю. Вдруг чувст­вую, что кто—то про меня что—то не то говорит! Прямо гадости ка­кие—то в свой адрес слышу! Дай, думаю, посмотрю, кто это стихов Пушкина совсем не помнит? А это вы, оказывается, Ирина Леонидовна! И не стыдно вам? А еще библиотекарь!

БИБЛИОТЕКАРЬ: Что же мне, опять извиняться? Я уже по­няла, праздник у нас не получа­ется! А мы, ребята, хотели с вами провести время весело. Собира­лись побывать в сказочной стра­не Лукоморье, встретиться с раз­ными ее жителями.

ИЗБУШКА: А мы, эти самые жители, и подарочек вам припас­ли — волшебную шкатулку. Га­лина Вячеславовна, шкатулоч­ку-то нашу, подарочек, ее-то хоть не потеряли?

КОТ: Не бойся, Избушка, я тут на страже, шкатулочку—то я сам охраняю! Вот она, возьмите, пожалуйста!

БИБЛИОТЕКАРЬ (Достает яркую шкатулку): Вот она. А можно, я ее и открою? Может быть, мне это поможет праздник вести? Что там лежит?

ИЗБУШКА: Там много добра разного; герои всех пушкинских сказок по подарочку положили. Ладно, уж, открывайте, а там ре­шим, что делать дальше.

(Библиотекарь открывает шкатулку и в растерянности молчит.)

ИЗБУШКА: Ну, чего вы там замерли, чего молчите—то? По­кажите детишкам, что в шкату­лочке—то лежит?

КОТ: Да, Ирина Леонидовна, не томите!

БИБЛИОТЕКАРЬ: Все, это - конец!

КОТ: Чему конец?

БИБЛИОТЕКАРЬ: Нашему празднику! Ребята, Избушка, Кот, вот, убедитесь сами, шка­тулка совершенно пуста!

(Показывает всем шкатулку.)

ИЗБУШКА: Ой,  ограбили! Ой, обокрали бабушку-избушку!

КОТ: Держите воров! Никого не впускать, никого не выпус­кать! Ирина Леонидовна, зво­ните "102"!

БИБЛИОТЕКАРЬ: Подожди­те, не кричите... Я ничего сообра­зить не могу! Ребята, наверное,  мне надо отпустить вас домой, встретимся как-нибудь в другой раз. А мы тут сейчас без вас по­пытаемся во всем разобраться. Судите сами, насколько все серь­езно: я вдруг разлюбила или по­забыла стихи, это — раз. подарки из шкатулки пропали, это — два. Все это ужасно подозрительно и совершенно непонятно.

ИЗБУШКА: Знаете, что я вам скажу,  Леонидовна?  Не  надо нам ребят домой отправлять. Да­вайте сделаем наоборот: пусть они тут побудут, а мы по Лукоморью пройдемся, обстановку раз­ведаем, посмотрим, что и как.

КОТ: Вот и правильно! Иди­те, идите, а я здесь с ребятами по буду, самостоятельное частное расследование проведу.

БИБЛИОТЕКАРЬ: Идем, из­бушка. Ребята, не расходитесь, мы — скоро. (Уходят.)

КОТ: Значит так, детишки, начнем с главного. У вас—то как насчет стихов: любите или нет? Любите? Ну, значит, с этим все в порядке. Кто сказал "не люблю"? Вот огорчение—то, и на вас уже инфекция распространяться на­чала! Ладно, дальше пойдем. Скажите—ка мне, читатели ува­жаемые, знаете ли вы сказки Александра Сергеевича Пушки­на? Тогда назовите мне их немед­ля! (Вместе с ребятами вспомина­ет названия сказок.) Продолжим расследование!

(Входит Старуха из "Сказки о рыбаке и рыбке ".)

СТАРУХА: Чего там продол­жим! Ничего не продолжим! Те­перича я здесь командовать праздником буду! Все за всех ре­шать! Кого хочу — того казню! Кого хочу — того помилую! Всю жизнь об этом мечтала!

КОТ: Ой, бабуся, а вы кто?

СТАРУХА: А ты брысь отседова, тебя вообще никто не спрашивает!

КОТ: Я не могу, как вы гово­рите, "брысь". Как я детей остав­лю неизвестно с кем? Вы бы представились!

СТАРУХА: Царица я теперича, царица!

КОТ: А зовут-то вас как?

СТАРУХА: А это не твое ко­шачье дело! Сказано тебе — ца­рица! Вот и весь сказ!

КОТ: А кто вас, в таком слу­чае, придумал? Что—то мне ваша личность знакомой кажется...

СТАРУХА: И не приставай, не скажу!

КОТ: Так мы с ребятами сами отгадаем. Я уверен, что эта гостья тоже из нашего Лукоморья яви­лась. Ребята, вспомните всех от­рицательных героев сказок Пуш­кина! Тогда мы эту так называе­мую царицу и опознаем.

СТАРУХА: Почему это - отрицательных?

КОТ: А какая же вы?

СТАРУХА: Несчастная я! Всю жизнь несчастная!

КОТ: Ладно, только не при­бедняйтесь, пожалуйста, и не мешайте нам вас узнавать. В "Сказке о попе и работнике его Балде" — попадья. Нет, это не вы. Одеты не так. В "Сказке о золотом петушке" таких старых героинь не было, там только царь и звездочет старые. Может, вы мачеха из "Сказки о мертвой царевне"? Ну, та, которая все в зеркальце смотрелась? Нет, та еще хуже, хоть и красивая. А вот "Сказка о царе Салтане..." Мо­жет, вы — ткачиха или повари­ха? Нет? Может, сватья баба Бабариха? А что, вы на нее похожи, тоже вредная!

СТАРУХА: Говорила, не га­дайте, все равно не угадаете.

КОТ: Еще чуть-чуть, и мы ва­ше имечко вспомним!

СТАРУХА: Да нет у меня ни­какого имечка! В том-то и дело, что нету!

КОТ: Как это — нету?

СТАРУХА: А это все Пушкин  ваш виноват, Александр Сер­геевич! И характер он мне придумал тяжелый, и без имени оста­вил. То "старухой" кликал, то "бабой".

КОТ: Понял! Я понял! Вы - Старуха из "Сказки о рыбаке и рыбке"? А у нас зачем появи­лись?

СТАРУХА: Чтобы отомстить Александру Сергеевичу Пушкину!

КОТ: Ну и желание! Вы вспомните свою жизнь непуте­вую. Вас из—за чего Рыбка золо­тая в конце-концов наказала? Из-за желаний ваших непомер­ных.

СТАРУХА: Вот! И это я Алек­сандру Сергеевичу тоже при­помню! Колдовать-то я не очень умею, а все же немножко получилось! Поворожила я, по­шептала, вот у вашей Ирины Леонидовны память-то и от­шибло.

КОТ: У нее не память отшиб­ло, она стихи разлюбила!

СТАРУХА: Вот я и говорю, забыла она, что стихи любит.

КОТ: И шкатулку волшебную тоже вы опустошили?

СТАРУХА: Это не я, это она сама. Шкатулка-то была не про­сто волшебная, а поэтическая. Как только она почувствовала, что кто—то здесь стихи не любит, так и исчезло все ее волшебство.

КОТ: Вот оно что! Что ж де­лать—то теперь?

(Входит Библиотекарь.)

БИБЛИОТЕКАРЬ:  Ну,  как тут у вас дела, ребята?

КОТ: Да вот, злоумышленни­цу поймали! Эй, гражданка Ста­руха, чего застеснялись? Выходи­те, все равно я про вас Ирине Леонидовне расскажу.

СТАРУХА: А я никого не боюсь!

КОТ: Галина Вячеславовна, вы ее узнали? Это Старуха из "Сказки о рыбаке и рыбке». Это она нам все испортила.

СТАРУХА: Это не я, это Пушкин все испортил!

КОТ: Все, я больше не могу! Я этого не вынесу! Ирина Леонидовна, можно я пойду по Лукоморью поброжу? А то еще немного, и я эту гражданку покусаю и поцарапаю! Как только дед терпел ее тридцать лет и три года?

БИБЛИОТЕКАРЬ: Хорошо, Кот ученый, отдохни, я са­ма попытаюсь во всем ра­зобраться. А если что, мы тебя кликнем.

(Кот уходит.)

БИБЛИОТЕКАРЬ: Так что, вы говорите, "испор­тил" Александр Сергеевич Пушкин?

СТАРУХА: А все! Жизнь мою горемычную, а самое главное — сказки!

БИБЛИОТЕКАРЬ: Ка­жется, я начинаю пони­мать, что вы имеете в виду. А вы, ребята? (Ответы де­тей.) Нет? Тогда давайте поговорим обо всем этом подробнее. Вы, сударыня...

СТАРУХА: Да не суда­рыня я, а Старуха...

БИБЛИОТЕКАРЬ: Хорошо, будь по-вашему. Вы, Старуха, тоже присядьте, пожалуйста. Ус­тали поди. Все—то вы вредничае­те, все на ногах!

СТАРУХА: Я присяду, а только толку никакого от этого разговора не будет. Вы же сами стихи разлюбили.

БИБЛИОТЕКАРЬ: Напрасно вы на это надеетесь. По-моему, я уже начинаю приходить в себя. Ребята, думали ли вы о том, откуда приходят сказки? Да, их придумывают писатели-сказоч­ники. Но ведь когда—то, дав­ным-давно, писателей не было...

СТАРУХА: Вот жизнь-то, по­ди была замечательная!

БИБЛИОТЕКАРЬ: Бабушка, не мешайте! Итак, когда же появились первые сказки? Скажу честно, точно этого никто не знает. Нет у сказок дня рождения, как будто они были всегда. Сколько люди на земле живут, столько и сказки рядом с ними. Ведь, со сказками веселей.

СТАРУХА: Вот уж с этим я могу поспорить! Хорошее веселье, когда у разбитого корыта остаешься!

БИБЛИОТЕКАРЬ: Когда люди еще не умели ни читать, ни писать, они просто рассказывали друг другу сказки. Родители — детям, а те, когда вырастут. - своим детям. Так и дожили сказки до тех пор, пока люди придумали букву и научились их записывать. Теперь мы с вами можем прочитать и про Бабу Ягу, и про русалок, и про Кащея, и про всех остальных волшебных и неволшебных героев. Ведь сказки нужны всем: и детям, и взрослым. Наверное, нет такого человека на земле, который их не любит.

СТАРУХА: Есть такой человек есть! Я сказки терпеть не  могу!

БИБЛИОТЕКАРЬ: Главное, чтобы наши читатели их любили. Когда Александр Сергеевич Пуш­кин был маленьким, он сказки  просто обожал. А вы помните, ре­бята, кто маленькому Саше Пушкину сказки рассказывал? (Отве­ты детей.) Верно, няня Арина Родионовна. Может быть, вы и фамилию ее назовете. (Яковлева).

 СТАРУХА: Старенькая она была?

БИБЛИОТЕКАРЬ: Старень­кая.

СТАРУХА:  На меня, верно, похожа?

БИБЛИОТЕКАРЬ: А вот и нет, она-то сказки очень любила. Это она рассказа­ла Пушкину про богатырей, про царя Салтана, про кота, который "по цепи кругом-" ходил.?

СТАРУХА: Так что же получается? Пушкин взял чужие сказки, записал их стихами, испортил, можно сказать, а потом еще всем вокруг объявил, что это сказки его личные?!

БИБЛИОТЕКАРЬ: Ничего нового вы не сказали. Когда полтора века назад были напечатаны сказки Пушкина, на­шлись читатели, которые говорили так же, как и на­ша гостья, что Пушкин испортил русские народные сказки.)

СТАРУХА: Люди зря  не скажут!

БИБЛИОТЕКАРЬ: Как вы полагаете, ребята, это было мнение детей или взрослых? (Отве­ты детей.) Конечно, взрослых! Да и написано это было для них. Только потом их стали детям чи­тать. Так что же, может быть, эти строгие взрослые правы? Чтобы ответить на этот вопрос, надо хо­рошенько вспомнить все сказки.

СТАРУХА: Давайте с моей и начнем! Я, наверное, в народной сказке совсем не такая как у Пушкина. Там я наверняка доб­ренькая была, богатенькая, красивенькая, и меня все любили, и рыбка со мной дружила!

БИБЛИОТЕКАРЬ: До чего же вы нетерпеливы! Подождите, дойдет очередь и до вас. Начнем мы не с вашей сказки, а с той, которую Александр Сергеевич пер­вой написал. Это "Сказка о попе и о работнике его Балде".

Много лет прошло с тех пор, как написал Пушкин эту сказку. Попытайтесь представить себе, как это могло происходить. Может, поэт сочинял ночью. На столе его горела свеча, и на чистый лист бумаги из—под легкого гусиного перышка выплывали озорные строчки про глупого попа, неудачливого чертенка, сметливого Балду. А может, он писал эти строки рано утром, и в его окна заглядывала желтая и красная листва деревьев. Ведь сказка эта была создана осенью в деревне

СТАРУХА: Да нет, не утром, ночью он свои хулиганские сказки писал, ночью!

БИБЛИОТЕКАРЬ: Почему это вы так думаете?

СТАРУХА: Да утром постыдился бы он, поди, такие безобразия выписывать.

БИБЛИОТЕКАРЬ: Я думаю, что работы поэту хватало и утром, и днем, и ночью. Сказки не просто пишутся. Пушкин несколько раз переделывал, добивался, чтобы было интересней. Вспомните, например, конец сказки, про щелки:

С первого щелка
Прыгнул поп до потолка;
Со второго щелка
Лишился поп языка,
А с третьего щелка
Вышибло ум у старика.

СТАРУХА: Я же говорю, бе­зобразие! Так нал старым челове­ком измываться! Как только поднялась!   А теперь про меня! Я же, наверное, была не злая, я была добренькая...

БИБЛИОТЕКАРЬ: Да, да, мы помним: вы были добренькой, красивенькой, богатенькой... Потерпите еще немного. Сейчас мы поговорим о "Сказке о мертвой царевне и о семи богатырях"

СТАРУХА: Вот  страсти-то какие - Мёртвая царевна! Кто же ее убил—то? Неужто сам Александр Сергеевич?

БИБЛИОТЕКАРЬ: Мертвую царевну Пушкин тоже не сам придумал. Если вы хорошо по­думаете, то вспомните, что не только в русских сказках есть такие царевны, которые умирают или засыпают, а потом оживают. На какую французскую сказку похожа наша история? (Ответы) Правильно. на "Спящую красавицу" Шарля Перро. Только там принцесса уколола пальчик веретеном и уснула, и, чтобы ее разбудить, принцу нужно было ее поцеловать. А у Пушкина царевна, съев отравленное яблоко, умирает. А что должен был сделать королевич Елисей? (Ответы детей)).  — Разбить хрустальный гроб.

СТАРУХА: Вот у кого Пушкин безобразничать-то научил­ся! У французов! Ну да ладно, когда про нас со стариком моим рассказывать станем?

БИБЛИОТЕКАРЬ: Я вижу, что у вас, бабушка, уже интерес к сказкам появился. Вот хорошо, может, вы от них добрее станете?

СТАРУХА: Еще чего! Я и так проживу: и без сказок ваших, и без доброты.

БИБЛИОТЕКАРЬ: Ну, как знаете. Все равно мы сейчас не про вашу сказку будем говорить, а про ту, у которой самое длинное название. Как вы думаете, ребята, какое     произведение Пушкина я имею в виду? (Ответы детей.) Правильно, это "Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди". Я думаю, что вы помните все при­ключения ее героев. Кстати, с че­го же все начинается? (Открыва­ет книгу, читает.)

Три девицы подокном
Пряли поздно вечерком.

"Кабы я была царица, —
Говорит одна девица, —
То на весь крещеный мир
Приготовила б я пир".
"Кабы я была царица, —
Говорит ее сестрица, —
То на весь бы мир одна
Наткала я полотна".
"Кабы я была царица, —
Третья молвила сестрица, —
Я б для батюшки—царя
Родила богатыря".

СТАРУХА:  Ну, чего читать-то перестала? Сказывай дальше, чего там было? Сделали девицы то, что обещали? Царицами-то они стали?

БИБЛИОТЕКАРЬ: Читать я перестала потому, что уверена: ре­бята прекрасно помнят, что было дальше. Мне хочется рассказать им то, о чем они могут и не знать. Например, что по этой сказке композитор Николай Александ­рович Римский—Корсаков написал оперу.

СТАРУХА: Что это  "опера"?

БИБЛИОТЕКАРЬ: Это боль­шое музыкально—драматическое произведение. Артисты на сцене не говорят, а поют. Зрители, чтобы все это услышать, покупают билеты и идут в театр.

СТАРУХА:  Вот еще, на балов­ство деньги тратить. Лучше новое корыто купить. Нам такие раз­влечения без надобности.

БИБЛИОТЕКАРЬ: Кстати, еще по одной сказке Римский-Корсаков тоже написал оперу.

Это – «Сказка о золотом петушке».

СТАРУХА: Все, прекращаем разговоры. Давай про нас со стариком рассказывай!

БИБЛИОТЕКАРЬ: Успокойтесь, бабушка, дошел до вас черед. Следующая  - «Сказка о рыбаке и рыбке». Да вы, я вижу, что-то не очень довольны.

СТАРУХА: А чему радовать­ся-то? Моя сказка самая неинте­ресная. Ни тебе белочек, ни ле­бедей, ни петушков. Одни расст­ройства у корыта. Да и неправда все это, не так все было. Наобо­рот, дед у меня злющий—презлю­щий, капризный-прекапризный. Это ему не так, то не эдак. Все меня к рыбке за чем попало посылал. Оклеветал меня Алек­сандр Сергеевич.

БИБЛИОТЕКАРЬ: Во-пер­вых, бабушка, чудес в вашей сказке больше, чем во всех ос­тальных. (Вспомните, ребята, сколько раз пришлось рыбке колдовать?] (Ответы детей.) Сначала вы просили новое коры­то, потом избу, потом стали дворянкой, затем царицей. А после вообще захотели быть владычи­цей морскою.

СТАРУХА: Ну и что! Каждый имеет право на мечту!

БИБЛИОТЕКАРЬ:   Да   вы вспомните, как вы старика свое­го обижали!

СТАРУХА: Сплетни это!

ИЗБУШКА: Ну, как тут у вас дела, Ирина Леонидовна?

БИБЛИОТЕКАРЬ: Да вот, разбираемся, испортил Алек­сандр Сергеевич Пушкин рус­ские народные сказки или нет?

ИЗБУШКА: С кем разбирае­тесь—то?

БИБЛИОТЕКАРЬ: Да вот с ребятами и с бабушкой.

ИЗБУШКА: Ну и что, испор­тил?

СТАРУХА: И чего пристали, ироды, пошутила я!

ИЗБУШКА: Ничего себе шут­ки! Вы нас чуть без праздника не оставили!

СТАРУХА: Да что вы без меня делали бы?

ИЗБУШКА: А Кота нашего вы куда подевали?

КОТ (выходя): Да здесь я, здесь! Давно уже жду, когда меня кликнут. Обещали ведь! Я вот че­го подумал. Раз у жителей Луко­морья ничего с посылкой; не по­лучилось, давайте тогда мы им подарочек отправим.

БИБЛИОТЕКАРЬ: А что мы им можем подарить?

СТАРУХА: А вы нам телеви­зор пошлите или компьютер, чтобы мы там оперы слушать могли. Я и отнесу!

ИЗБУШКА: Кстати, бабуля, старик ваш велел передать, что заждался вас домой. Он корыто отремонтировал!

СТАРУХА: Ой, бежать скорее надо, стирки у меня накопилось столько, что ни в сказке сказать, ни пером описать. Идем, Избуш­ка, со мной! До свидания, чита­тели, не поминайте лихом!

ИЗБУШКА: Не скучайте без нас, еще не раз встретимся!

КОТ: Раз все здесь в порядке мне пора. И у меня дела. Видите, с цепи моей вся позолота сошла, пойду, подновлю. Может, у Кащея золотом разживусь или у Черномора. Прощайте!

БИБЛИОТЕКАРЬ: Вот они и ушли. А мы с вами остались. И | надо нам ответить на самый главный вопрос. Правильно ли сделал Александр Сергеевич Пуш­кин, что обработал русские на­родные сказки? А может, этот во­прос и не требует ответа?

Конечно, русские народные сказки мудры и красивы. Но они могли не дойти до нас с вами.

Пушкин подарил им новую жизнь, сделал содержательнее и ярче. И я уверена, что вам еще не раз захочется перелистать волшебные страницы пушкинских книг.

Просмотров: 11